USŁUGI LINGWISTYCZNE - Tłumacz przysięgły języka włoskiego - Jolanta Kornecka Kaczmarczyk


Tłumacz przysięgły języka włoskiego - Traduttrice giurata - Italianista

wpisana na listę tłumaczy Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/2875/05 oraz  listę tłumaczy zatwierdzonych przez Ambasadę Republiki Włoskiej w Warszawie  Wykładowca Uniwersytetu Jagiellońskiego  oraz lektor Włoskiego Instytutu Kultury w Krakowie iscritta all’albo CTU del Ministero della Giustizia  al numero TP/2875/05  nonché nell’elenco dei traduttori riconosciuti  dall’Ambasciata d’Italia a Varsavia Docente dell’Università Jagellonica  e dell’Istituto Italiano di Cultura di Cracovia

Tłumacz przysięgły języka włoskiego - Traduttrice e interprete giurata  della lingua polacca e italiana

Wykonuję tłumaczenia poświadczone oraz zwykłe, pisemne oraz ustne, z różnych dziedzin, m.in.:, notarialne, USC, prawnicze, handlowe, medyczne, biznesowe, literackie, itd., a także tłumaczenia konferencyjne oraz symultaniczne.

Eseguo traduzioni asseverate e normali; il servizio include diversi campi, tra cui traduzioni notarili, atti di stato civile, atti commerciali e societari, certificati di vario tipo, ecc.

Eseguo anche interpretariato simultaneo e consecutivo.

 

Dokumenty można dostarczać osobiście lub pocztą elektroniczną na adres e-mail: uling@poczta.fm

Odbiór w uzgodnionym miejscu i czasie 
lub wysyłka pocztą priorytetową.
Ceny do negocjacji.


I documenti da tradurre si possono far pervenire direttamente o per posta elettronica  
e-mail: uling@poczta.fm

 

Ritiro diretto o spedizione con posta prioritaria.
I prezzi da contrattare.

Tłumacz przysięgły języka włoskiego - Jolanta Kornecka Kaczmarczyk

USŁUGI LINGWISTYCZNE - Tłumacz przysięgły języka włoskiego - Jolanta Kornecka Kaczmarczyk

Adres: Wiśniowa 14/3731-426 Kraków

Tel: 0048 124121868 cell.+48 501339442

NIP: 945-105-95-43

Adres korespondencyjny - Indirizzo

Wiśniowa 14/37 31-426 Kraków - Cracovia - Polonia

Telefon: 0048 12 4121868

Lokalizacja

Formularz kontaktowy - Invio email

 _    _    __   __    _  _    _    _   
| || | ||  \ \\/ //  | \| || | || | || 
| || | ||   \ ` //   |  ' || | || | || 
| \\_/ ||    | ||    | .  || | \\_/ || 
 \____//     |_||    |_|\_||  \____//  
  `---`      `-`'    `-` -`    `---`